Вторник, 21 ноября 2017 18 +  Письмо редактору
Вторник, 21 ноября 2017 18 +  Письмо редактору
Популярно
15:16, 27 мая 2011

В Положение №262-П будут внесены изменения


На сайте Банка России в разделе «Нормативные документы» в подразделе «экспертиза на коррупциогенность» размещен Проект  Указания «О внесении изменений в Положение Банка России от 19 августа 2004 года № 262-П «Об идентификации кредитными организациями клиентов и  выгодоприобретателей в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма». (http://cbr.ru/analytics/standart_acts/projects/110527_1.pdf).

Предлагаем ознакомиться с текстом Проекта Указания «О внесении изменений в Положение Банка России от 19 августа 2004 года № 262-П «Об идентификации кредитными организациями клиентов и  выгодоприобретателей в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма» 

Проект

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАНК РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

(БАНК РОССИИ)

«____» ______________ 2011 г. № _______

г. Москва  

У К А З А Н И Е

«О внесении изменений в Положение Банка России

от 19 августа 2004 года № 262-П «Об идентификации кредитными организациями клиентов и выгодоприобретателей в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма»  

1. Внести в Положение Банка России от 19 августа 2004 года № 262-П «Об идентификации кредитными организациями клиентов и выгодоприобретателей в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма», зарегистрированное Министерством юстиции Российской Федерации 6 сентября 2004 года № 6005, 11 октября 2006 года № 8374 («Вестник Банка России» от 10 сентября 2004 года № 54, от 18 октября 2006 года № 56), следующие изменения.

1.1. Абзац второй пункта 2.2 изложить в следующей редакции:

«Документы, составленные полностью или в какой-либо их части на иностранном языке, представляются кредитной организации с надлежащим образом заверенным переводом на русский язык. Представление кредитной организации перевода документа, удостоверяющего личность клиента (выгодоприобретателя), на русский язык не требуется в случае, когда содержащиеся в нем сведения о фамилии, имени и (если иное не вытекает из закона или национального обычая) отчестве, а также реквизиты документа указаны с использованием букв латиницы и/ или кириллицы и позволяют при этом кредитной организации идентифицировать физическое лицо в соответствии с настоящим Положением.

Документы, исходящие от государственных органов иностранных государств, подтверждающие статус юридических лиц — нерезидентов, принимаются кредитными организациями в случае их легализации в установленном порядке (указанные документы могут быть представлены без их легализации в случаях, предусмотренных международным договором Российской Федерации).».

1.2. Пункт 2.5 дополнить абзацем следующего содержания:

«Сведения, содержащиеся в документе, удостоверяющем личность, составленном на иностранном языке и представленном в кредитную организацию без перевода на русский язык в случае, установленном пунктом 2.2 настоящего Положения, фиксируются кредитной организацией в анкете (досье) клиента или в порядке, определенном пунктом 2.4 настоящего Положения, с использованием букв латиницы и/ или кириллицы в том же виде, как они указаны в документе, удостоверяющем личность.».

1.3. Подпункт 2.9.11 пункта 2.9 изложить в следующей редакции:

«2.9.11. Осуществление банковских операций и иных сделок с использованием технологий дистанционного банковского обслуживания (включая интернет-банкинг) при условии, что операция или деятельность клиента в дополнение к данному подпункту соответствует также одному или нескольким другим подпунктам, указанным в пункте 2.9 настоящего Положения.».

1.4. Абзац третий пункта 3.1 изложить в следующей редакции:

«банковских операций с наличной иностранной валютой и операций с чеками (в том числе дорожными чеками), номинальная стоимость которых указана в иностранной валюте, предусмотренных Инструкцией Банка России от 16 сентября 2010 года № 136-И «О порядке осуществления уполномоченными банками (филиалами) отдельных видов банковских операций с наличной иностранной валютой и операций с чеками (в том числе дорожными чеками), номинальная стоимость которых указана в иностранной валюте, с участием физических лиц», зарегистрированной в Министерстве юстиции Российской Федерации 1 октября 2010 года № 18595 («Вестник Банка России» от 6 октября 2010 года № 55).».

2. Настоящее Указание вступает в силу по истечении 10 дней после дня его официального опубликования в «Вестнике Банка России».

 

Председатель

Центрального банка

Российской Федерации С.М. Игнатьев

 

СОГЛАСОВАНО

Руководитель

Федеральной службы

по финансовому мониторингу Ю.А. Чиханчин


Обсуждение: 2 комментария
  1. Александра:

    На сайте ЦБ сейчас этого проекта уже нет. Интересно с чем это связано…

  2. 115fz.ru:

    Связано это с тем, что проект у кого-то на столе лежит и ждет политической воли.

Комментирование закрыто

© 2009-2017 Федеральный закон 115-фз о ПОД/ФТ